このビデオを見る!

Selasa, 26 April 2011

【初音ミク(40㍍)】 トリノコシティ 【オリジナル】

Posted by Unknown at 10:05 AM 0 comments
Ohayou minna-san, hari ini hari ke-5 liburan Ai. Liburan bulan ini sangat suram~~ =w= #gasemangat Terus PR selalu menumpuk Σ( ̄ロ ̄lll) Terus . . . HP Ai rusak!! TuT Jadi ga bsa SMS ama Naoki lagi (walau bisa saling chat & tweet) Tapi tetap aja gak enak!!

PV hari ini adalah 「Hatsune Miku - LeftBehind City」


Song: トリノコシティ (Left-Behind City)
Composer: 40㍍P (40metre-P)
Lyricist: 40㍍P (40metre-P)
Vocalist: 初音ミク (Hatsune Miku)

Romaji:


zero to ichi ga kōsa suru chiten
machigai darake no komyunikēshon
anata no namae wa nan desu ka?
jyū moji inai de kotae yo

kako to mirai ga kōsa suru chiten
yuku ate o ushinatta genzaichi
anata wa dōshite ikite iru no?
hyaku moji inai de kotae yo

kako saikō soku no yoru ga akeru
baransu toru koto mo deki nai mama

jibun dake doko ka torinoko sareta
oto no nai sekai tsuku rareta sekai
itan da kajitsu o suteru dake nara
futari mo ira nai hitori de dekiru kara

hiru to yoru ga kōsa suru chiten
dare ka ni ai takute ae nakute
watashi no namae wa nan desu ka?
jyū moji inai de oshiete

uso to hontō ga kōsa suru chiten
kokyū ga tomari sō na heisoku kan
watashi wa dōshite ikite iru no?
hyaku moji inai de oshiete

suki kirai suki kirai no kurikaeshi de
tsukare kitta ai wa mō ira nai

jikan dake itsumo tōrisugite iku
ichi byō goto ni kuzurete iku sekai
igan da keshiki ni nuritsubu sareta
kotae wa ira nai itsuwari de ii no

jibun dake doko ka torinoko sareta
iro no nai sekai yume ni mita sekai
itan da kajitsu o suteru koto sura
hitori ja deki nai soba ni ite hoshikute 


Download 【初音ミク(40㍍)】 トリノコシティ 【オリジナル】in NicoSound

Minggu, 24 April 2011

First Persona 4 Anime Teaser Trailer Released

Posted by Unknown at 8:11 AM 0 comments
PERSONA 4
Aniplex akan mengembangkan anime televisi dari permainan 4 Persona Roleplaying dari Atlus. Persona 4 keluar pada Sony Playstation 2 tahun 2008, didahului oleh Persona 3 pada tahun 2006. Persona 3 itu sendiri inspirasi bagi sebuah adaptasi dari seri anime, Persona -trinity soul- pada tahun 2008.

Seiji Kishi (Angel Beats) adalah mengarahkan proyek tersebut. Akan ada banyak orang yang melekat pada waralaba permainan asli terlibat dengan anime baru, termasuk desainer Kazuma Kaneko dan Shigenori Soejima, musik komposer Shoji Meguro, dan banyak dari pemain suara.

Trailer promosi pertama untuk adaptasi anime RPG Persona 4 baru-baru ini dialirkan dari website teaser Mayonaka TV, dengan tanggal rilis Fall 2011. Seperti kami melaporkan pekan lalu, Aniplex akan mengembangkan anime televisi dari permainan 2008 4 Persona Roleplaying dari Atlus, dan banyak dari awak asli dari permainan akan on-board. Check out trailer di bawah ini dan biarkan kami tahu apa yang Anda pikirkan!


Btw, nama protagonisnya berubah menjadi Narukami Yu (Dulunya namanya Souji Seta)

Staff:
Original Character Design: Soejima Shigenori
Conceptual Design: Kaneko Kazuma
Music: Meguro Shoji
Production Studio: AIC ASTA
Director: Kishi Seiji

Cast:
Narukami Yu: Namikawa Daisuke
Hanamura Yosuke: Morikubo Showtaro
Satonaka Chie: Horie Yui
Amagi Yukiko: Koshimizu Ami


Link:
ペルソナ4アニメーション

Information from Geek News MTV

【鏡音リン】アンチクロロベンゼン【浄罪系洗脳ソング】

Posted by Unknown at 7:37 AM 0 comments
© KurohaAi
Double PV! PV ini adalah kelanjutan dari 「Paradichlorobenzene yaitu, 「Kagamine Rin - Antichlorobenzene」


kurushikute kanashikute
kuyashikute yametakute
sore sura mo yurusarezu
nani mo kamo ushinau dake de
tsurasugite nikusugite
munashikute keshitakute
nani mo kamo nagedashite
tobidashite wamekisakebu yo!

KIMI wa nani mo shirazu ni
yoru no machi wo kakeru yo
BOKU wa nani mo iwazu ni
sore wo tada miteru dake
CHIIPUna kotoba narabe
GOORU wa doko ni aru no?
RUURU wa soko ni nakute
moroku kuchihateteyuku

BOKU wa soshite kataru
kono yo no subete wo tadasunda to
BOKU wa noraneko ni kataru
BOKU nara subete wo tadaseru yo to

deki mo shinai chikai furikazashi
hitoriyogari ni yoishireru
minna shitteru rikaishiteru
dakara BOKU wa kyou mo

sarasarete kowasarete
sabitsuite kuchihatete
ari mo shinai uwasa sae
nagasarete ma to naru yo
uso demo ii kamawanai
BOKU-tachi ga tadashikute
KIMI-tachi no tsumi fukai
haitoku wo hineritsubusu yo!

kono uta ni imi wa aru no?
kono uta ni imi wa nai yo
kono uta ni tsumi wa aru no?
kono uta ni tsumi wa nai yo

ano uta ni imi wa aru no?
ano uta ni imi wa nai yo
ano uta ni tsumi wa aru no?
ano uta no tsumi wa…

BOKU wa soshite kiduku
shosen wa nani mo umidasanai yo
KIMI no ikiru kachi wa nani?
noraneko wa mizu ni tsukiotoshita

imi no nai kotoba ni odorasare
furimawasare ushinaunda
nani ka zen da nani ga aku da
mou nani mo wakaranai
saa issho ni kuruimashou

BOKU wa nani no tame ni utau?
PARA-JIKUROROBENZEN
tada imi mo rikaisezu ni utau
PARA-JIKUROROBENZEN
aku wo tataku seigi furikazasu
PARA-JIKUROROBENZEN
mawari yomeru BOKUra kizukanai
orokana koui

arienai yurusanai
tomaranai kono kimochi
kono tsurasa kono nikusa
tsuraite kokoro wo utsu yo
kurushikute kanashikute
munashikute keshitakute
sore sura mo yurasarezu
akirame wa BOKU wo sukuu kara

uso demo ii kamawanai
yurushimashou mitomemashou
warai sae netami sae
kuruoshiku aise sou da yo
zen demo ii aku demo ii
*(koro)shimashou nemurimashou
mou ii yo tsukareta yo
BOKU-tachi wa sukuwaremasu ka?

【鏡音レン】 第三章「一縷の願い」 ~3D&アニメPV~

Posted by Unknown at 7:22 AM 0 comments
Ohayou minna-san *yamn* Tumben banget Ai bangun pagi pada saat liburan -w- Mungkin Ai ingin download eps. Starry Sky yang tertinggal -n-

PV hari ini adalah  「Kagamine Len - A Faint Wish」 PV ini sangat sedih (Kalau menurut Ai) Belum tentu saja kalian berpikir PV ini sedih


Sung by: Rin & Len Kagamine
Lyrics, composition and arrangement by: Shuujin P

Romaji:
[Kokatsu suru ENERUGII ni taiou subeku
Zen jinrui no nou wo kikai ni utsusu
Jinrui saikou kikaku an ga kokuren yori shikousarete hyaku nen
Zen jinrui no ANDOROIDOka wa "hobo" shuuryou shita]

Akenu yoru oou machi ni
Tsuki no hikari wa mou todokanai
Nido to modoranu tame ni
Erabinukinasai
Jinrui ga yuku michi

Namami no ningen wa mou inai
Itami wo ushinatta sekai
Itami wo shiranai PUROGURAMU no
Tsuke wa sekai wo oou

Chi mo namida mo nagarenai
Kokoro sae mo itamanai
Shin jinrui no kyoui
Nokosareta kyuu jinrui no
Hatasubeki shimei wa
Sou idenshi wo mirai ni tsunagu koto
 
Doko de magatte shimatta??
Sensou wa mada owaranai
Mimi no oku ni nokoru kotoba
"Omaera dake wa ikiru n da..."

Samenu yumemiru machi ni
Hito no kodou wa mou kikoenai
Semete kuyamanu tame ni
Mimamorinasai
Jinrui ga tsumu ishi

Namami no ningen wa mou shinda
Futari no kyoudai wo nozoki
Futari ni nokoshita ichiru no kibou
Jikuu kidou INTAAFEISU

Rekishi no BEKUTORU jou ni
Toujousha to natta ningen wo
ROODO suru souchi
Jinrui saigo no kyoudai no
Hatasubeki shimei wa
Sou rekishi wo arata ni tsukuru koto

Kioku mo karada mo ushinatte
Boku ni wa mou modorenai
Yarubeki koto wakaranaku natte
"Naze boku wa naiteru n da..."

Semaru shin jinrui ga
Oitsukaretara  kuitsukusareru
Kimi ga kuwareru mae ni
Subete wo ZERO e  boku ga ima yuku michi

Tori de  kainushi de
Shuujin de  byounin de
Senshi de  matsu hito de
Koji de  kyoudai de

Ittai dore dake no
Toki wo meguri uchira wa koko e kita
Itsu no jidai mo anata ga ita
Taisetsu na mono nan desu
Nakushitakunai mono nan desu

[Atarashii meirei PUROGURAMU ikken
SHISUTEMU kidou made rokujuu-byou

Kidou meirei juri saremashita
SHISUTEMU kidou shimasu]

(RIN??)

(Nii-chan. Kono mama ja yatsura ni kowasarete dame ni nacchau.
Dakara semete kidoushi owaru made wa yatsura no ki wo hiku,
watashi ga esa ni nareba suufun wa ki ga hikeru)

(Dame da...!! Koko wo hirakeru n da)

(Uun, ima made nando mo nii-chan ga...
Iya, anata ga mamotte kureta... Hagemashite kureta...
Kondo wa watashi ga anata ni takusu ban...)

(RIN...!!!)

(*HAA... HAA* Daijoubu......
Subete wo kaeta sekai de...
*HAA... HAA* Mata aeru yo...
   
Tsugi wa h...)

RIIIIIIIN...!!!
 
Sameru yumemiru machi ga
Koko kara saki wa  mou modorenai
Kimi ga iru kono jidai wa
Shiawase datta  sou da to
Iu tame ni
"Ue e mairimasu" 

English:
[In order to handle the depleting energy
The brains of the whole human race were transferred to machines
Since the United Nations enforced the Human Race Revival Project motion
After one hundred years, the androidification of the whole human race was "almost" over]


The night covering the town won't end
The light of the moon doesn't reach it anymore
For the sake of not returning a second time
Single out
The road that the human race will go along


Humans of flesh and blood no longer exist
It's a world where pain has been lost
The program that doesn't know pain
Overshadowing, it covers the world

Blood and tears don't flow
Even the soul doesn't get hurt
The threat of the new human race
Is what is left of the old one
The mission that they must accomplish is
Yes, link their genes to the future

Where did things end up getting warped??
The war still hasn't ended
The words remaining in the depths of our ears are
"Only you guys will live on..."


The town won't wake from its dreaming
You can no longer hear the beat of a person
In order that you at least won't have regrets
Watch over
As the human race plucks its will
 

Humans of flesh and blood have already died
Except for two siblings
The ray of hope left behind for the two
Was the Space-time Trajectory Interface

Aboard the vector of history
A human could become the passenger
Loading the device
The last siblings of the human race
Had to accomplish the mission
So that history could be made anew


The memories and body would be lost
I can't turn back anymore
What I must do becomes unclear
"Why am I crying..."
 
The new human race draws near
If it catches up with us, we'll be killed
Before it gets to you
I'll now go along the road where everything goes to zero

A bird - its keeper
A prisoner - a sick person
A warrior - a person waiting
An orphan - a sibling

Just how much
Time has gone by for us to arrive here
Whatever the age was, you were there
You are what's important to me
I don't want to lose you

[One new command has been put in the program
Sixty seconds until system activation

Activation command has been accepted
System activating]

(Rin??)

(Big brother. As it is, our efforts to destroy them will be unsuccessful.
They'll get to us, so at least until the activation finishes,
if I become the bait, I could attract them to me for a few minutes)

(You can't...!! Now open this)

(No, all the time up until now you...
Well, you were protecting me... you encouraged me...
This time it's my turn to entrust you to take care of things...)

(Rin...!!!)

(*Pant... pant* It's alright......
In the world where everything has changed...
*Pant... pant* We'll meet again...

Next time w...)

Riiiiiiin...!!!

The town is waking from its dreaming
From here on out, there's no turning back
This age in which you were in
That's when it was happy
Is what I'll say
   

"Going up"
Download 【鏡音レン】 第三章「一縷の願い」 ~3D&アニメPV~ in NicoSound

Jumat, 22 April 2011

『ミク×リン×レン』 ReAct 『オリジナル曲PV』

Posted by Unknown at 11:23 AM 0 comments

Double PV! Selanjutnya adalah 「Hatsune Miku, Kagamine Len & Rin - ReAct」Kelanjutan dari cerita 「Acute. Setelah itu, Len bertemu dengan Miku di Rumah sakit & mencoba untuk membantunya. Rin merasa ditinggalkan Len dan Rin merasa Jealous dengan Miku.

Miku tidak memberitahu apa yang terjadi padanya. Rin pun membunuh Miku seperti pada cerita 「Acute」. Sebuah kilas balik dari  「Acute ditampilkan pada 3:45 (Miku memakai pakaian hitam, bukan putih) Miku mengungkapkan apa yang dia lakukan dan mengatakan kepada Rin tidak melakukan kesalahan yang sama dan bahwa suatu hari Kaito dan Luka akan mendapatkan bagian wajar dari karma.


Lyrics/Music: Kurousa-P
Vocal: Hatsune Miku, Kagamine Len & Kagamine Rin

Romaji:

(hitotsu no jouai ga motarashita higeki.)
(taisetsu na mono o kowashita kako)
(nokotta no wa kizutsuita karada to, kowareta kokoro.)

ima nukumori ga kieta sono ato de
bokura no negai mo uso ni naru naraba
"ikanaide" kimi no koe ga kodamashite
subete o wasurete iku

(hitotsu no deai ga umidasu, atarashii monogatari.)
(hitori no shounen to no deai)
(kako o mitsumenaoshita shoujo)

shikakui hako ni torinokosareta
yurikago wa hidoku mukishitsu de
omotaku natte koboreta hazu no
itoshisa ga sore de mo nokotta

boku no kotoba ga boku no kokoro ga
atatakaku kimi o terashite
itsuka todoku no nara

ima furimuite shisen ga karanda
sonna shunkan mo tsumi to naru naraba
"kikanaide" nanimo hanashitakunai yo
subete o wasurete mo kono mama

kurikaesu iro no nai sekai de mata
aki mo sezu kizu o fuyashite'ku
SAYONARA ga itsuka kuru to shitte ite
ikiba mo naku samayou
nagai jikan o tsuiyashite iru
suna no o-shiro to wa shirinagara
sore de mo kyou mo tsumiagete iku
itsuka kowasu hi ga kuru made wa
(tatoe, ketsumatsu ga wakatte ite mo)

tatoeba kon'ya mukashi mite ita
onaji hikari no tsuki sae mo
(naze...!?)
itsuka kawaru no nara

ato sukoshi dake tonari ni isasete
yoru no tobari ga ochite'ku sore made wa
"nakanaide" hitokoto ga mune o tataki
todomaru koto mo naku tagai no

kimochi nara dare yori mo tsuyoku
wakariaete'ru to shinjite ita koto
gensou ga tsukuridashita miraizu ni
bokura no yume ga nijimu

dou sureba hohoenda no?
(mizukara no kako no seisan)
konna n ja waraenai yo?
(kurikaesou to suru shoujo)
kono koe ga todoku you ni
mou ichido mou ichido
(kurikaeshite hoshikunai kara...)
(shounen ga hanarenu you ni...)

boku no kotoba ga boku no kokoro ga
atatakaku kimi o terashite
itsuka kagayaku nara

ima nukumori ga kieta sono ato de
bokura no negai mo uso ni naru naraba
"ikanaide" kimi no koe ga kodamashite
subete o wasurete mo kono mama

kurikaesu iro no nai sekai de mata
kimi no koto itoshiku omou yo
("anata wa, kurikaeshite wa dame da yo.")
SAYONARA ga itsuka kuru to shitte ite
ikiba mo naku samayou

English:

(An love episode that ended in tragedy.)
(A past where she destroyed those precious to her.)
(What remained is her injured body and wounded heart.)

Now after the warmth has dissipated,
if even our wishes were to become lies,
"Please don't go." as your voice reverberates,
I will gradually forget all.

(A new story born from an encounter.)
(An encounter with a boy.)
(The girl revisited her past.)

Left behind in a rectangular box,
the cradle feels so cruelly lifeless.
My affection has become heavy and started overflowing,
but it still remains in me.

My words, and my heart,
will warmly shine on you,
if, they can reach you someday.

Now as we turn around and glance at each other,
if even this moment were a sin,
"Please don't ask." I don't want to talk about anything,
even if I might eventually forget all. Continuing on,

in this ever repeating colorless world, once again,
I am tirelessly inflicting more wounds onto myself.
Aware that farewell will come at some point,
I wander on aimlessly.

I am wasting so much time pointlessly,
even though I know it's nothing more than a sand castle.
Still, today, too, I begin building another one,
until the day when it gets destroyed.
(Even if I already knew its eventual fate)

If tonight, the moon we had watched in the past,
which had always shone with the same light,
(Why...!?)
were to begin to change at some point,

then please, let me stay by your side just a bit longer,
until the night's curtain falls.
"Please don't cry." That one line you said struck my heart,
so without hesitation or doubt, I always believed that

we'd be able to understand each other's feelings
more and better than anyone else could.
Our dream has begun to soak and blur
the future created by our illusions.

What should I have done to make myself smile?
(She must now pay for her past actions.)
You won't be able to smile this way.
(The girl tries to repeat her actions.)
I hope my voice will reach you,
just once more, once more.
(No longer wishing for another repetition...)
(In order not to be separated from the boy...)

My words, and my heart,
will warmly shine on you,
if, they will be able to shine someday.

Now, after the warmth has dissipated,
if even our wishes were to become lies,
"Please don't go." as your voice reverberates,
even if I should eventually forget all, still,

in this ever repeating colorless world,
I think very dearly of you.
("You must not repeat what you did.")
Aware that farewell will come at some point,
I wander on aimlessly.

P.S.: Garis dalam tanda kurung bukan bagian dari lirik yang sebenarnya, tetapi mereka muncul dalam PV sebagai teks latar belakang dan memberikan petunjuk penting untuk memahami keseluruhan lagu.

訪問者

free counters
 

Ai.Fujiwara.Blogger Template by Ipietoon Blogger Template | Gift Idea